• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Языки Вышки
Анастасия Дурыманова и Наталия Власова о древнекитайском языке
23 ноября
Даниил Охотников, Елена Шкапа и Мария Яшина с теплотой о тёплом языке
22 сентября
Наталья Жукова и Валентина Аристова о том, как «понять Францию и французов»
30 июня
Вторая часть разговора о японском языке с преподавателями ИКВИА ВШЭ
29 апреля, 2020 г.
В этом выпуске об испанском языке, его особенностях, об опыте обучения, общения с иностранными коллегами, написания научных статей, практиках перевода рассказывают Алексей Руткевич и Алина Щербакова.
28 марта, 2019 г.
В специальном выпуске, посвященном академическому английскому языку, о его особенностях, опыте обучения, общения с иностранными коллегами, практиках перевода рассказывает начальник отдела по развитию академических компетенций Светлана Сучкова.
27 февраля, 2019 г.
В этом выпуске, посвященном арабскому языку, о его особенностях, опыте обучения и общения с иностранными коллегами, практиках перевода рассказывают Дмитрий Черкашин, Андрей Чупрыгин и Лариса Чупрыгина.
23 января, 2019 г.
В этом выпуске, посвященном корейскому языку, о его особенностях, опыте обучения, общения с иностранными коллегами, практиках перевода рассказывают Вера Вишнякова и Наталия Чеснокова.
14 ноября, 2018 г.
В этом выпуске, посвященном арабскому языку, о его особенностях, опыте обучения, общения с иностранными коллегами, практиках перевода рассказывает доцент школы востоковедения факультета мировой экономики и мировой политики Алексей Муравьев.
23 октября, 2018 г.
В этом выпуске, посвященном корейскому языку, о его особенностях, опыте обучения, общения с иностранными коллегами, практиках перевода рассказывают Елена Кондратьева, Елена Хохлова и Наталья Ким.
11 октября, 2018 г.
В этом выпуске, посвященном китайскому языку, о его особенностях, опыте обучения, общения с иностранными коллегами, практиках перевода рассказывают Алексей Маслов и Дмитрий Худяков.
28 июня, 2018 г.
1 2